I mean, I don't need an excuse to come over, signore.
[She smiles up at him, and offers a small shrug.]
It's complicated because...we're very similar in character. Not the same, but we are...much of the same mold. So it's difficult to pull stunts I could use on other wardens.
Re: Audio; after the pairings
Date: 2025-01-16 03:01 am (UTC)As much as I would like to bear witness to that, I am afraid she was insistent upon getting my full permission and consent before she laid eyes on it.
Your warden was her former inmate, wasn't he?
Re: Audio; after the pairings
Date: 2025-01-16 03:03 am (UTC)[She chuckled.]
He was. And he hid away mine so I couldn't set it on fire, and scatter the ashes over the Barge.
Re: Audio; after the pairings
Date: 2025-01-16 03:06 am (UTC)Why destroy your file?
Re: Audio; after the pairings
Date: 2025-01-16 03:23 am (UTC)[Sokie no, don't sound so into it.]
But I want no one to read, acknowledge, or interact with it.
I value my privacy.
Re: Audio; after the pairings
Date: 2025-01-16 03:24 am (UTC)Are you still at odds with your warden?
Re: Audio; after the pairings
Date: 2025-01-16 03:35 am (UTC)And yes...and no. It's complicated.
Re: Audio; after the pairings
Date: 2025-01-16 03:37 am (UTC)Re: Audio; after the pairings
Date: 2025-01-16 04:06 am (UTC)Where would you have us meet?
Re: Audio; after the pairings
Date: 2025-01-16 12:22 pm (UTC)My cabin will do. It is quiet and I need not travel.
Re: Audio; after the pairings
Date: 2025-01-16 02:43 pm (UTC)Give me a few minutes. Try not to die from impatience.
Re: Audio; after the pairings
Date: 2025-01-16 02:46 pm (UTC)I suppose you will find out soon enough.
no subject
Date: 2025-01-16 03:22 pm (UTC)[Her voice is a little dry. But she comes down and knocks gently on the door.]
Signore? Are you a corpse?
no subject
Date: 2025-01-16 03:24 pm (UTC)Of course not. How could I be, when I have such a lovely visage at my door?
no subject
Date: 2025-01-16 03:30 pm (UTC)[She offered him a smile, stepping in and lightly touching his arm.]
You're looking quite well, despite of things.
no subject
Date: 2025-01-16 04:15 pm (UTC)I am very good at keeping my annoyance contained.
no subject
Date: 2025-01-16 04:34 pm (UTC)[She moves to lean against him, brushing her hand over his chest.]
I knew I was more than annoyed when I learned of my pairing.
no subject
Date: 2025-01-16 04:36 pm (UTC)[He sighs.]
Did you not realize what would come of it?
no subject
Date: 2025-01-16 04:54 pm (UTC)Yes, very well. John, Arthur and I had a discussion when we first learned of my status.
no subject
Date: 2025-01-17 01:19 am (UTC)Good. Not everyone here seems to understand what they are coming on board for.
I would hate to think you wanted this without being told the truth.
no subject
Date: 2025-01-17 01:25 am (UTC)But I might have anyway. It was this or death. We're both over the barrel.
no subject
Date: 2025-01-17 01:34 am (UTC)So your relationship now with your warden?
no subject
Date: 2025-01-17 01:40 am (UTC)Why?
no subject
Date: 2025-01-17 02:03 am (UTC)That is the discussion you came down here to have, isn't it? Your relationship with your warden and how complicated it is.
Or was that just an excuse to invite yourself to my cabin?
no subject
Date: 2025-01-17 02:08 am (UTC)[She smiles up at him, and offers a small shrug.]
It's complicated because...we're very similar in character. Not the same, but we are...much of the same mold. So it's difficult to pull stunts I could use on other wardens.
no subject
Date: 2025-01-17 02:19 am (UTC)What...stunts?
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From: